به صفحه پروژههای صدا گذاری لنسریفای خوش آمدید؛ جایی که برندها، استارتاپها و تولیدکنندگان محتوا میتوانند گویندگان و صدابرداران حرفهای را بهسرعت پیدا کنند و پروژههای صوتی خود را با کیفیتی معتبر به نتیجه برسانند. صدا گذاری هنر تبدیل تصویر و متن به تجربهای شنیداری و اثرگذار است؛ از نریشن و دوبله تا افکتگذاری و میکس، هر پروژه صوتی خوب، پیام شما را واضحتر، حرفهایتر و بهیادماندنیتر میکند.
چرا صدا گذاری مهم است؟ چون ویدئو مارکتینگ، پادکست و محتوای آموزشی با شتابی بیسابقه رشد کردهاند و مخاطب امروز به کیفیت صدا حساس است. صدای درست، لحن مناسب و ادیت اصولی میتواند نرخ تعامل را بالا ببرد، اعتماد ایجاد کند و تصویر برند را ارتقا دهد. این مهارت در بازار کار بسیار آیندهدار است و هزاران فرصت شغلی برای فریلنسرهای توانمند ایجاد میکند.
در لنسریفای چه نوع پروژههایی پوشش داده میشود؟
- نریشن تبلیغاتی، موشنگرافیک و تیزر
- دوبله و بومیسازی محتوا
- پادکست، کتاب صوتی و آموزش آنلاین
- افکتگذاری، صدا سازی، میکس و مسترینگ
- اصلاح صدا، حذف نویز و بهینهسازی ضبط استودیویی یا خانگی
چرا لنسریفای را انتخاب کنید؟
- ثبت پروژه رایگان و ساده با چند کلیک
- دسترسی به فریلنسرهای معتبر با نمونهکارهای واقعی و امتیاز کاربران
- پیشنهاد قیمت شفاف، زمانبندی دقیق و چت امن درون پلتفرم
- پرداخت امانی و تضمینشده تا تحویل نهایی با پشتیبانی پاسخگو
چطور شروع کنیم؟ اگر کارفرما هستید، کافی است جزئیات پروژه را بنویسید: زبان و لهجه موردنظر، لحن (دوستانه، رسمی، هیجانی)، مدت و فرمت فایل، مهلت تحویل و بودجه. پس از انتشار، پیشنهادهای حرفهای دریافت میکنید، نمونهصداها را مقایسه میکنید و بهترین گزینه را انتخاب میکنید.
اگر فریلنسر صدا گذاری هستید، پروفایل خود را حرفهای تکمیل کنید: بیو کوتاه، تجهیزات ضبط، سبکها و ژانرهای تخصصی، و چند نمونهکار قوی. با شرکت در پروژههای معتبر، شبکه مشتریان خود را گسترش دهید، درآمدتان را افزایش دهید و از فرصتهای شغلی آیندهدار بهرهمند شوید.
همین حالا در لنسریفای پروژه صدا گذاری خود را ثبت کنید یا به جمع گویندگان و صدابرداران حرفهای بپیوندید. کیفیتی ماندگار، تجربهای امن و نتیجهای که شنیده میشود؛ قدم بعدی شما فقط یک کلیک است.
پروژه ترجمه یک فایل صوتی فارسی به المانی شامل چه جزئیاتی است:
فایل صوتی 80دقیقه ای دارم که میخوام از فارسی به المانی ترجمه و نوشته شود.این فایل فارسی صحبت میکنند و گاهی المانی هم صحبت میکنند.
به یک مترجم مسلط بر زبان المانی احتیاج دارم که کاملا بر زبان المانی مسلط باشد و بدون هیچ خطا واشکالی کار ترجمه انجام دهد..
لطفا پیشنهاد خود را ارسال کنید .
کار باید بعد از دریافت پروژه در 1 روز بعد انجام شود و اماده تحویل دهید.
ترجمه ویدئوهای درسی رشته فیزیک (تئوری های نسبیت و کوانتوم) از فارسی به انگلیسی (به صورت زیرنویس یا دوبله) - قیمت: توافقی
نمونه ویدئو ها در سایت به آدرس www.natphys.net موجود است. همچنین در آپارات و یوتیوب با عنوان آکادمی ناصری.